
15 Mar Louise aime Marjorie
Lorsque j’étais au lycée, il y a de cela quelques années, ma meilleure amie d’alors dessinait toutes sortes de paysages au crayon bic. J’étais toujours bluffée par le rendu. En découvrant le sublime travail de Marjorie, une artiste bordelaise, j’ai tout de suite eu envie de partager ses créations avec vous.
Fascinée par la précision quasi documentaire de ses dessins d’animaux, je lui ai alors proposé un petit partenariat pour offrir l’une de ces jolies créations pour les fêtes de fin d’année.En discutant avec elle, j’ai fait la connaissance d’une jeune maman passionnante et très impliquée dans tout ce qu’elle entreprend. Toutes les créations qu’elle nous proposent sont mûrement réfléchies et pensées…
When I was in high school a few years ago, my best friend at that time drew all sorts of landscapes with pencil bic. I was always in awe of her creations. By discovering the sublime work of Marjorie, a Bordeaux artist, I immediately wanted to share her creations with you.
Fascinated by the almost documented precision of her animal drawings, I asked her if we could offer one of her beautiful creations for the Advent calendar and we have enjoyed some lovely conversations since and got to know each other a little bit better each time – which brought me to the realisation that I needed to interview her properly and bring her to the attention of you! By talking with her, I met an exciting young mom who was very involved in all that she did. All the creations she offers us are carefully thought out …
J’avais envie d’en savoir plus sur cette very talented woman!
Où as-tu grandi? Est-ce ta ville natale?
Je suis née à l’île de la Réunion d’un père Réunionnais et d’une mère Lyonnaise j‘y ai grandi jusqu’à mes 18 ans puis je suis arrivée sur Bordeaux ma ville d’adoption mais ma famille paternelle y est toujours, je suis d’ici et de là bas…
Quel a été ton parcours avant Mr Naturaliste? Mr Naturaliste représente-t-elle une activité à plein temps ou exerces-tu une autre activité par ailleurs
Après des études de graphisme et de communication, j’ai travaillé pendant 8 ans dans la publicité comme Directrice Artistique tout d’abord salariée puis en free-lance. Je suis, ensuite, devenue chargée de communication et graphiste dans la fonction territoriale pendant 4 ans. C ‘est pendant la dernière année de cette activité que naît un besoin obsédant de dessiner.
Depuis juillet j’ai quitté mon travail dans la fonction territoriale et décidé de lancer Mr Naturaliste (Marjorie Renard Naturaliste) et de me remettre en free-lance, j’ai donc 2 activités.
Quel métier rêvais-tu de faire quand tu étais petite?
Je rêvai d’avoir une papeterie, j’adorai les cahiers, les stylos…
Where were you born? Did you grow up there?
I was born on the Reunion island to a Réunionnais father and a Lyonnaise mother. I grew up there until I was 18 and then I arrived in Bordeaux, my adoptive city, my paternal family is still there , I am from here and there…
What were you doing before creating of Mr Naturaliste? Is Mr Naturaliste a full time job for you or do you have another job otherwise?
After studying graphic design and communication I worked in advertising for 8 years as an Artistic Director, first as an employee and then as a freelancer. Later I became a communication officer and graphic designer for 4 years and then into the civil service. It was during the last year of this role that an obsessive need to draw arose.
In July I left my work in the civil service and decided to launch Mr Naturaliste (Marjorie Renard Naturaliste) and get back into freelancing, so I now have 2 jobs!
Which job did you wanted to do when you were a little girl?
I dreamed of having a stationery store, I adored notebooks, pencils etc…
Comment vois-tu le développement de Mr Naturaliste ?
J’ouvre les bras à toutes les belles rencontres que je fais depuis le lancement de la marque et je m’y abandonne, j’ai de nombreux projets en développement qui m’excitent terriblement !
Peux-tu te décrire en 3 mots?
Rêveuse, déterminée, amoureuse…
A quoi ressemble ta journée type?
Elle commence à 8h30 une fois que les enfants sont à l’école, puis la journée se partage entre poses artistiques et développement commercial, entre rencontres et instagram puis 17h30 retour des enfants ! (et là je planque tout !) Puis le soir dessin.
Ton travail influence-t-il ton look? Si oui, de quelle manière?
Non pas vraiment!
Quel est selon toi l’accessoire de mode le plus important de ton dressing ?
Le sac à main!
Quelle est la pièce de votre dressing dont tu ne te sépareras jamais?
La petite robe que je portai quand mon mari m’a demandé en mariage…
Vis tu en maison où en appartement ?
Quel est votre style en déco? A quoi ressemble votre appart’ (ou maison)?
Nous vivons dans une maison.
Nous aimons le mariage de la pierre, du verre et du métal avec du mobilier Kartell, Sentou et des pièces d’art océanique papou.
Quelle est le meuble (ou accessoire déco) dont vous êtes le plus fiers et dont vous ne vous séparerez jamais?
Une sculpture d’une maternité de la tribu des Mentawai* en bois
Quels sont tes projets pour 2017 ?
Trouver des distributeurs de jolies boutiques pour distribuer Mr Naturaliste et développer les partenariats et collaborations.
Quel est le meilleur conseil que l’on t’ait donné ? Et le pire?
Le meilleur : N’ais pas peur.
Le Pire : Change!
Quel sera ton prochain achat plaisir juste pour toi?
Une petite robe en piloupilou toute douce et bien chaude pour dessiner bien au chaud.
Quel est ta playlist du moment?
Gabriela Richardson, Hundred Miles, Kazy Lambist, Marvin gay, Sharon Jones…
A quoi ressemble votre dimanche matin idéal?
Petit déjeuner avec mon mari et mes 2 petits amours, trainer en pyjamas, aller manger en bord de mer et se promener tout l’aprem’ les chaussures pleines de sable…
How do you see the development of Mr Naturaliste?
I am open armed to all the beautiful encounters that have come my way since the launch of the brand and I linger myself there, I have many projects in the pipeline that excite me terribly!
Can you describe yourself in 3 words?
Dreamy, determined, in love…
What does a typical day look like for you?
It begins at 8:30 am once the children are in school, then the day is divided between artistic poses and commercial development, between meetings and instagram then at 5:30 pm the children return! (And there I hide everything!) Then the evening of drawing arrives.
Does your job influence your style ? If so, can you tell us how ?
No, not really!
What is the most important item of clothing in your dressing?
A hand-bag
Which is your dressing’s item that you would never get rid of ?
The little dress I was wearing when my husband proposed…
Do you live in a house or an apartment?
What is the style of your home inside and out?
We live in a house. We love the marriage between stone, glass and metal with furniture from Kartell, Sentou and Papuan’s ocean art pieces.
What is the furniture/decoration accessory that you are the proudest of?
A wooden sculpture of a pregnant woman of the Mentawai’s* tribe.
What are your projects for 2017?
Find distributors who have pretty boutiques that would like to distribute Mr Naturaliste and develop partnerships and collaborations.
What is the best advice that you have received?
The Best : don’t be afraid!
The Worst : Change!
What will be your next purchase just for you?
A little dress in flannelette all soft and warm to draw in the warmth.
What is your playlist of the day?
Gabriela Richardson, Hundred Miles, Kazy Lambist, Marvin gay, Sharon Jones…
How does your ideal Sunday morning look?
First it would be breakfast with my husband and my 2 little loves – in our pyjamas, eating by the sea and walking around during the afternoon with our shoes full of sand …
Le Portrait Chinois de Marjorie :
Si tu étais un verbe… Avancer
Si tu étais un personnage de fiction… Un personnage qui se téléporte (cela me fascine depuis toujours)
Si tu étais une grande ville… Tokyo
si tu étais une senteur/un parfum?… La frangipane
Si tu étais un son… Un truc qui rebondi
Si tu étais une matière… Du bois ou de la pierre
Si tu étais un plat… Un plat réunionnais (un carri)
Si tu étais une couleur… Noir et blanc qui ne sont d’ailleurs pas des couleurs… désolée
Si tu étais une chanson… Une chanson douce
Si tu étais un autre travail… Architecte
Si tu étais une bonne résolution… Moins s’attacher aux détails énervants du quotidien
If you were a verb… To move on
If you were a fiction character… A character that teleport himself (I find this so fascinating!)
If you were a metropole… Tokyo
If you were a smell/a perfume… A frangipane cake
If you were a sound… The sound of something that bounces
If you were a material… wood or stone
If you were a meal… A Réunionnais meal (a carri)
If you were a color… Black and white which are not colors in fact… sorry!
If you were a song… a sweet song
If you were an other job… Architect
If you were a good resolution… Being less tied up to the daily irritating details!
Dernière question – Quel est le petit plat que tu réussis à tous les coups ou que l’on te réclame régulièrement ? Accepterais-tu de nous en donner la recette et que nous la dévoilions sur notre page A Table !?
Un rougail saucisse !
Last question – What is the small dish that you succeed at all times or that you are asked regularly? Would you accept to give us the recipe and reveal it on our page « A Table ! »?
A rougail sausage! (a typical meal from the Réunion Island)
Aucun commentaire