
29 Fév #Jouets : les jouets eco-friendly d’Encore!
Alors que l’écologie et notre préoccupation pour le gaspillage, le sain, l’éco-responsabilité deviennent un réel mode de vie pour nous – et tout particulièrement avec l’arrivée d’enfants dans notre famille et dans notre entourage – j’ai le sentiment que cela donne également lieu à une créativité croissante et une nouvelle manière de créer.
En découvrant le génial-issime univers de Nina et Lionel, les créateurs de Encore!, j’en suis – si besoin était – un peu plus convaincue.
Nous sommes aujourd’hui relativement accoutumé à trouver des jouets, vêtements et meubles réalisés à partir de matériaux de récup’, Encore! va un peu plus loin dans cette philosophie en promouvant un véritable mode de vie au travers de la famille Museau et de leurs amis :
Whilst ecology and our preoccupation for the healthy and eco-friendly are becoming a real way of life for us – and especially with the arrival of kids in our family or friends close to us – I also have the feeling that it allows an increasing creativity and new way to create.
I was a bit more convinced of that by discovering Nina and Lionel’s amazing brand Encore!
We are, today, relatively used to find toys, clothes and furnitures made with salvaged materials, Encore! is going a bit futher in this philosophy by promoting an authentic way of life through the Museau (muzzle) family and their friends :
Tout est pensé pour que vous enfants créer une véritable vie de quartier/village avec des familles, les amis, et leurs univers/design de diverses origines comme Arlette Givrée, la copine qui vient de Malmö, qui met des pulls en grosses mailles et portent de sabots ou Marcel Choublanc qui aime courir la garenne, puis faire la sieste dans l’herbe en chevauchant les nuages.
Everything has been designed to help your children to create an eco friendly district or village with families, friends and their own univers/history such as Arlette Givrée who comes from Malmö and wears hand knitted sweater and clogs or Marcel Choublanc who like running by the warren and then having a nap in the grass by riding the clouds…
La famille Museau, quand à elle, se compose d’Henriette qui aime les roses trémières et câliner son bébé, et de Fernand qui aime le surf et jardiner. Ensemble ils aiment parcourir l’écoquartier en vélo, et dire bonjour aux copains le long du chemin…
The Museau family is composed by Henriette who likes hollyhocks and cuddling her baby and Fernand who likes surfing and gardening. Together, they like going across the green-neighboroud by bicycle and say hello to their friends along the way…
On peut commander les petits lofts (on craque pour le loft du surfeur) ou la maison modulable qui s’adapte à la famille qui y vit. Chaque cube de bois pourra, quand les enfants seront grands, devenir cubes de rangements pour les livres par exemple!
You can order the tiny lofts (we have a huge crush for the surfer’s one) or the modular house which adapts itself to every kind of family who live in there. Every cube can become, when the children will grow up, a storage unit for their books for example.
L’ écoquartier est un jeu d’imitation.
Les enfants imitent des comportements, se les approprient, les intègrent (à l’aide de l’affiche présentée ci-dessous et de leurs parents) et les détournent à leur manière. Plus tard ils appliqueront naturellement les principes de l’écologie au quotidien.
Nina et Lionel ont conçu une illustration qui accompagne les maisons et les éléments pour expliquer comment fonctionne un habitat écologique, la vie dans un écoquartier.
Soucieux de pédagogie et d’esthétisme, ils ont voulu une illustration qui mette en scène la famille lapin dans l’univers de l’habitat écologique. L’éolienne, le panneau solaire, le bac récupérateur d’eau de pluie et le potager initient aux grands principes de l’écologie.
The eco-district is an imitation game.
Children imitate behaviors, appropriate them, integrate them ( by using the illustration below and by observing their parents) and make their own way through these. Later they will naturally apply the principles of ecology in everyday life.
Nina and Lionel designed an illustration that accompanies the houses and the elements to explain how runs an ecological habitat, a life in an eco-neighborhood .
Concerned with pedagogy and aesthetics , they wanted an illustration that stages the rabbit family in the world of the ecological habitat . The wind turbine, solar panel, the rainwater collecting tank and the garden introduce the main principles of ecology.
Encore! met également un point d’honneur à faire en sorte que toute la chaine de conception et de fabrication soit éco-responsable. Je dirai même « responsable » finalement puisqu’ils sont attentifs aussi bien à la qualité des matériaux employés qu’aux condition de travails des personnes qui fabriquent leurs produits :
Les lapins en coton bio sont fabriqués dans un atelier de réinsertion de femmes en Inde à Calcutta. Les revenus et les conditions de travail des couturières répondent aux normes internationales et elles bénéficient d’un accompagnement.
Les prototypes des jouets en bois sont fabriqués dans un atelier de réinsertion près de Grenoble par un public en difficulté bénéficiant d’un accompagnement individualisé tant sur le plan social que professionnel .
La fabrication de ces jouets en bois se fait dans une entreprise située en Roumanie (pays membre de l’UE) en Transylvanie. Les 25 salariés de l’atelier bénéficient tous d’une sécurité sociale et de soins gratuits, leurs revenus sont supérieurs (majoritairement) ou égaux au revenu minimum légal, ils reçoivent très régulièrement des formations et une société d’audit et de formation à la sécurité passe quatre fois par an. Pour la fabrication de ces produits, les ébénistes utilisent du hêtre certifié FSC (issu de forêts éco-gérées) et des peintures à l’eau. Les déchets de bois de l’atelier alimentent la chaufferie ou sont compactés et vendus pour servir à chauffer d’autres entreprises/foyers.
Encore! also makes it a point to ensure that the whole chain of design and manufacture is environmentally responsible. I would even say « responsible » since they finally pay attention to both the quality of the materials and works condition of the people who makes them :
Rabbits are made from organic cotton in a women’s rehabilitation workshop in Calcutta, India. Income and working conditions of seamstresses meet international standards and they receive support.
Prototypes of wooden toys are manufactured in a rehabilitation facility near Grenoble by struggling people who also receive individualized support both socially and professionally.
The manufacture of these wooden toys is a company located in Romania (EU member countries) in Transylvania. The 25 employees of the workshop all benefit from social security and free health care, their income is higher (mostly) or equal to the legal minimum income. They receive regularly training and an audit and training security company comes four times a year. For Encore! products, these woodworkers use of FSC-certified beech (from sustainably managed forests) and water paints. Workshop wood are used in the boiler or are bundled and sold to be used to heat other businesses / homes.
Les lapins adultes mesurent 16 cm de haut : à partir de 25.00 €
Les petits lofts mesurent L 27 cm x l 20 cm x h 20 cm – poids 2.5kg : à partir de 99.00 €
L’éco-maison mesure L 60 cm x 24 cm x 34 cm : à partir de 189.00€
the adult rabbits height is 16 cm height : from 25.00 €
the little lofts dimensions are L 27 cm x l 20 cm x h 20 cm – poids 2.5kg : from 99.00 €
The eco-house’s dimensions are L 60 cm x 24 cm x 34 cm : from 189.00€
Let’s play!
Aucun commentaire